8 Saecheonnyeon-ro 26beon-gil
Postal Code 16959
Road(Street) Address is 8 Saecheonnyeon-ro 26beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do
Korea Spelling is 경기도 용인시 기흥구 새천년로26번길 8 (신갈동, 햇살프라자).
Please refer to the information below. You can easily copy your address. 😊
📮 Postal code16959|8 Saecheonnyeon-ro 26beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Republic of Korea Map
It can be moved from the desktop using the keys W, S, A, and D, and when you click on the map it moves to that location.
Zoom with mouse wheel(If it's a smartphone, it can be magnified with two fingers)
Drag moves the screen and changes coordinates when you click on the map.
Postal Code & Address
16959 ⠼⠁⠋⠊⠑⠊ |
경기도 용인시 기흥구 새천년로26번길 8 (신갈동, 햇살프라자) ⠈⠻⠈⠕⠊⠥⠀⠬⠶⠟⠠⠕⠀⠈⠕⠚⠪⠶⠈⠍⠀⠠⠗⠰⠾⠉⠡⠐⠥⠼⠃⠋⠘⠾⠈⠕⠂⠀⠼⠓ |
8 Saecheonnyeon-ro 26beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Republic of Korea ⠼⠓⠀⠴⠠⠎⠁⠑⠡⠑⠕⠝⠝⠽⠑⠕⠝⠤⠗⠕⠀⠼⠃⠋⠰⠃⠑⠕⠝⠤⠛⠊⠇⠂⠀⠠⠛⠊⠓⠑⠥⠝⠛⠤⠛⠥⠂⠀⠠⠽⠕⠝⠛⠔⠤⠎⠊⠂⠀⠠⠛⠽⠑⠕⠝⠶⠊⠤⠙⠲ ✅ Current New Version AddressKorea uses the Street name address. Currently, this address is used for visiting or sending packages. |
경기도 용인시 기흥구 신갈동 717 (햇살프라자) ⛔ From January 1, 2014Korea uses the road name address. This address is a historical address. please use the road name address. |
4146310100107170000023309 |
Singal-dong신갈동 |
햇살프라자 Haet Sal Peu Ra Ja |
🕗 Saecheonnyeon-ro 26beon-gil Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do Weather |
How to Writing Address
When sending goods, letters, and mail to Korea, we use the following method.
If you say that you are customs clearance through courier companies such as FedEx and DHL, please fill it out as follows. Korea sends and receives goods to and from each other using the road name address system. Zip Code is a 5-digit number.
3F 306,8 Saecheonnyeon-ro 26beon-gil (example : 3F 306, 3 Floor / B3 306, Below 3) |
8 Saecheonnyeon-ro 26beon-gil |
3F 306 (example : 3F 306, 3 Floor / B3 306, Below 3) |
Giheung-gu, Yongin-si |
Gyeonggi-do State, Province, Region, County are all the same. |
16959 Zip, ZipCode, PostCode, PostalCode are all the same. |
For an apartment, you can write it as "106A 3F 301 (Building 106A, 3rd Floor, Apartment 301)" or "A 3F 301 (Building A, 3rd Floor, Apartment 301)." If the apartment complex has only one building, you can simply write "3F 301."
nearby postOffices 📮
![]() | Gyeong Gi Gu Seong U Che Guk 경기구성우체국 경기구성우체국 39 Mabuk-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
nearby hospitals 🏥
![]() | Deo Won Byeong Won 더원병원 더원병원 2252 Yonggu-daero, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Yong In Peu Ra Im Byeong Won 용인프라임병원 용인프라임병원 2355 Yonggu-daero, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
nearby safetys 👮♀️
![]() | Yong In Gyeong Chal Seo Gu Gal Ji Gu Dae 용인경찰서구갈지구대 용인경찰서구갈지구대 41 Gwangok-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Gu Gal 1 1 9 An Jeon Sen Teo 구갈119안전센터 구갈119안전센터 74 Singu-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Gu Seong Pa Chul So 구성파출소 구성파출소 68 Guseong-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
nearby institutions 👨✈️
![]() | Gi Heung Gu Cheong 기흥구청 기흥구청 95 Gwangok-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
nearby welfares 👶🏼
![]() | Sin Gal 6 Ri Ma Eul Hoe Gwan 신갈6리마을회관 신갈6리마을회관 9 Sinjeong-ro 155beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Nam Buk Dong Sae Ma Eul Hoe Gwan 남북동새마을회관 남북동새마을회관 7 Mabuk-ro 47beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Ma Buk 3 Ri Ma Eul Hoe Gwan 마북3리마을회관 마북3리마을회관 36 Yonggu-daero 2394beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Keun Bit Eo Rin I Jip 큰빛어린이집 큰빛어린이집 32 Singal-ro 124beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
nearby educations 🏫
![]() | Han U Ri Yu Chi Won 한우리유치원 한우리유치원 43 Saecheonnyeon-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Yong In Sin Reung Jung Hak Gyo 용인신릉중학교 용인신릉중학교 57 Saecheonnyeon-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Yong In Sin Reung Cho Deung Hak Gyo 용인신릉초등학교 용인신릉초등학교 53 Saecheonnyeon-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Gu Gal Jung Hak Gyo 구갈중학교 구갈중학교 12 Sanyang-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
![]() | Gwan Gok Cho Deung Hak Gyo 관곡초등학교 관곡초등학교 61 Gwangok-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do |
The meaning of a website is a collection of the words Nuri (netizen) and house in Korean, meaning a website. Administrative districts of Dong or Eup, Myeon, and Ri units are controlled and managed by the basic municipalities, local governments, and autonomous districts of municipalities.
It is convenient to find out new news such as district and municipal news, unique regional culture, facilities, and education.